О центреДля пациентовФорумСпециалистамКонсультации
Мир гомеопатииО центреДля пациентовФорумСпециалистамКонсультации
Мир гомеопатии

Библиотека

К. фон Беннигхаузен, К. Геринг, А. Липпе, К. Данхем
Малые труды классиков гомеопатии, сборник 2

Беннингхаузен РАСТИТЕЛЬНЫЕ АЛКАЛОИДЫ


Опытные мастера, уже состарившиеся за годы своей практики, численность которых весьма невелика, и к мнению которых, тем не менее, редко прислушиваются, полагают регрессом, когда их более молодые коллеги, презрев динамизацию и потенцирование, снова и снова назначают низкие разведения, каковые использовались в период зарождения гомеопатии самим учителем и его первыми учениками.

Но еще большее значение в глазах старых мастеров приобретает неоправданный во всех отношениях факт использования последними вместо растительных субстанций, тщательно испытанных и хорошо известных своими собственными эффектами, их алкалоидов, под влиянием предположения, что лечебная сила препаратов содержится единственно и непременно в этих алкалоидах.

Поскольку это предположение до сих пор не было подтверждено, то первое, что нужно сделать, - это провести тщательные и внимательные испытания, если только мы не желаем оставить решение на усмотрение химии, которая неспособна и неуполномочена на это, учитывая уровень ее знаний, и может привести к власти бездумной моды, угрожающей жизни пациентов.

Несмотря на признанные достижения в химии, особенно за последние десятилетия, надо признать безосновательным допущением утверждения, что вещества, обладающие сходными химическими связями, должны оказывать одинаковое динамическое воздействие на живые организмы.

Это неоспоримо и исключительно динамическое свойство лечебных субстанций является гораздо более сублимированным и тонким, нежели просто малая концентрация вещества, именно в силу которого они способны либо вызывать, либо устранять дисбаланс в живущем организме. Оно находится также далеко за пределами возможностей химии, как и за пределами ботаники, и лишь оно одно создает основу науки гомеопатии как таковой, базирующейся на опыте и испытаниях лишь на живом организме и никоем образом не на мертвом.

В связи с этим, в медицине мы всегда должны помнить (обратное, тем не менее, происходит достаточно часто), что тонкая неощутимая сила, которую мы называем жизненной силой, удерживает своим влиянием те вещества соединенными, которые, в соответствие с законами химии, никогда не могли бы соединиться друг с другом, в то время как другие вещества по тем же самым законам должны были бы войти во взаимодействие, но, тем не менее, этого не происходит.

Законы химии вступают в свои права только тогда, когда жизнь завершена, и тело подвергается распаду. Эти законы, таким образом, не только совершенно несходны с законами органической витальности и различаются между собой, но наблюдательный исследователь обнаружит множество феноменов как в животном, так и в растительном царствах, демонстрирующх полную их противоположность друг другу.

В аллопатических работах по Materia Medica мы часто найдем утверждения, которые демонстрируют различия в отношении лечебного воздействия алкалоидов и самих растений, из которых они были получены. Я бы попросил разрешения привести несколько цитат из хорошо известного, удостоившегося многочисленных похвал и широко используемого "Руководства по Materia Medica" доктора Фр. Остерлина (3-ие издание):

Aconitin отличается не только своим внешним видом, но и своим действием. Это белое, серо-желтое, полупрозрачное вещество в виде порошка или иногда в кристаллическом виде. Оно действует не так интенсивно, по крайней мере, при местном применении, как Aconit сам по себе (ibid, стр. 629)

Имеются сообщения, что Atropin, закапанный в глаза, не всегда расширяет зрачки, как это делает Belladonna (ibid, стр. 648).

Coniin в отличие от листьев болиголова влияет только или в основном на спинной мозг (ibid, стр.643).

Daturin действует в совершенно той же манере, что и Atropin, с которым он сходен по химическому строению (ibid, стр. 643).

Veratrin обнаруживается в семенах Sabadilla и в корнях Veratrum album (ibid, стр. 620).

Наиболее четко, однако, это проявляется в том, что относится к Quinine и Opium.

Из Quinine четко выделяются два алкалоида, называемых Chinium и Chinconium. Среди имеющихся различий между ними можно отметить, что первый из них является растворимым веществом, в то время как последний делает это с трудом (ibid, стр.289).

Opium обеспечивает нас, кроме Morphium purum и его широко используемых комбинаций (Morphium acet, Morphium sulph и Morphium muriat), еще несколькими алкалоидами: Paramorphin, Codein, Opium, Marcein, Pseudo-morphine и Meconium, каждый из которых отличается не только химическим строением, но и терапевтическим действием (ibid, стр. 682).

Тем временем, среди многочисленных алкалоидов, обнаруженных в последнее время благодаря химии, и которые испытаны с большим рвением юными эскулапами in corpore vili на своих пациентах и на животных (редко на самих себе), вряд ли найдется какой-либо другой, чтобы ответить на важные вопросы, интересующие нас в связи с этим предметом, чем Strychine.
Этот алкалоид выделяется из двух различных растений, Nux vomica и Ignatia amara, которые мы знаем значительно лучше, чем многие другие. Этот алкалоид, будучи выделенным из них, носит название Strychninum purum (он состоит из Brucrine и Igasuric acid, которые содержаться в неравных количествах и которые, возможно, определяют его действие). Он может быть представлен как вещество, которое вне зависимости от того, получено оно из одного или другого растения, не обладает какими-либо (химическими) различиями.
Таким образом, в представлении Stychninum purum мы имеем химически чистую субстанцию, превосходно подходящую нам (путем испытаний на здоровых людях) для ответа, прежде всего, на следующие два вопроса:
1. Действительно ли каждый из этих двух алкалоидов (выделенный из одного или другого растения) обладает неизмененной и в полной мере лечебной эффективностью этих растений (Nux vomica и Ignatia), из которых они были получены, а также, сохраняются ли при этом их характерные особенности?
2. Является ли лечебный эффект этих алкалоидов, в виде радикальных изменений, которые и характеризует лекарство, идентичным, в соответствии с их химическим строением. Либо воздействие какого-либо из них не вполне точно соответствует одному из первоначальных средств?
Ответ на эти вопросы обладает серьезной научной значимостью и, прежде всего, выявляет для практики следующее:
Если на первый вопрос мы получим положительный ответ, и, таким образом, докажем, что алкалоиды не теряют индивидуальных особенностей каждого растения, из которого они получены, то отсюда будет следовать, что последние должны содержать что-то, что химия не способна обнаружить и определить, и что, вследствие этого, этой науке должно быть отказано в полномочиях авторитетно решать вопросы, связанные с особыми лечебными (динамическими) силами лекарств.
С другой стороны, если испытания на живых организмах продемонстрируют, что в новом веществе содержится в основном только часть лечебной эффективности, возможно, совершенно отличной или явно измененной, в то время как характерные и совершенно особые, а потому очень важные, характеристики утрачиваются, то, следовательно, замена алкалоидом растения как такового является недопустимой.
Ответ на эти два вопроса, к какому бы результату они не привели, с уверенностью утверждает, что химия:
1. Никоем образом не гарантирует, что алкалоид лекарственного растения обладает всей его лечебной эффективностью в полной мере.
2. Что полное химическое родство алкалоидов ни в коей мере не обладает четкой гарантией того, что их воздействие на здоровый и больной организм будет во всех аспектах одинаковым.
3. И, следовательно, что утверждения и так называемые доказательства химии в отношении лекарственных и ядовитых (и, возможно, также и остальных) свойств и возможностей растений, а также их влияний на живущий животный организм, должны быть отвергнуты как полностью несостоятельные предположения и потому
4. Гораздо более тщательно проведенные испытания на здоровых людях, как это делается в гомеопатии, могут быть единственно достоверным источником информации касательно данного предмета. Таким образом, алкалоиды, даже наиболее широко используемых лекарственных растений, не могут использоваться до того, как они будут тщательным образом испытаны, как и любые другие лекарства, применяемые для этих целей.
Хотя ответы на вопросы, представленные выше, обладают для нас весьма незначительной ценностью, поскольку нам достаточно для использования простых не разложенных на компоненты лекарственных растений, их решение может быть, тем не менее, важным для различных научных областей. В частности можно предположить, что они внесут свою лепту в демонстрацию недопустимости суррогатов и замещений, от которых мы уже отказались, а также оградят наши права и авторитет от посягательств химии на чуждой ей территории.
Таким образом, тот, кто сможет насколько возможно достоверно провести испытания на нескольких людях с соблюдением всех хорошо известных мер предосторожности; не только двух вытяжек Strychnine, полученных как из Nux vomica, так и из Ignatia, но также Strychninum purum, приготовленного из них обоих,- тот безоговорочно заслужит нашу благодарность, если этим он сможет пролить свет на ту часть науки, которая до сих пор погружена во мрак, и таким образом положит конец всем колебаниям, превалирующим в данном направлении. Повторный, тщательный и полный прувинг в отношении данного алкалоида и также любых других, возможно (есть все основания утверждать это), принесет открытия в медицинских вопросах, более четко охарактеризует действительную природу алкалоидов, и этим приведет нас к более полному знанию их общих и индивидуальных характеристик в наиболее полной и определенной мере.
Автор весьма сожалеет, что обстоятельства не благоволят тому, чтобы он принял участие в данном научном изыскании, и он должен лишь ограничиться пожеланиями усердным исследователям сферы гомеопатии, которым весьма признателен за их многочисленность и готовность обратить свое внимание на решение этой проблемы, (а не на многие другие менее ценные испытания), а также на готовность сообщить о своих результатах в Allgemeine homoeopathishe Zeitung, имеющей широкое распространение.
После многочисленных приносящих хаос посягательств химии, произведенных в последнее время, что соотносится с ее интенсивным прогрессом, сейчас самое время для медицинской науки поднять свой голос в оппозицию, как это было сделано однажды Hlubeck, Koppe и другими в отношении сельского хозяйства.


Назад: Беннингхаузен ПРЕИМУЩЕСТВА ВЫСОКИХ ПОТЕНЦИЙ
Вперед: Беннингхаузен ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ
Перейти в раздел:
    Ðåéòèíã@Mail.ru    Rambler's Top100
Первая страница Карта сайта Поиск Отправить письмо Версия для печати
© "Центр гомеопатии" / Гомеопатический Центр здоровья и реабилитации (Москва)
При использовании материалов сайта ссылка обязательна

Первая страница Карта сайта Поиск Отправить письмо Версия для печати