О центреДля пациентовФорумСпециалистамКонсультации
Мир гомеопатииО центреДля пациентовФорумСпециалистамКонсультации
Мир гомеопатии

Дж. Уард
"Полный справочник ощущений КАК БУДТО".

Уважаемые коллеги!
Предлагаем Вашему вниманию новое издание, вышедшее в 2001 г.

Идея перевести и издать справочник ощущений возникла из практических соображений - из множества книг она показалась нам одной из самых востребованных для практической работы гомеопата, ибо в то время как было издано множество реперториев и Materia Medica, справочника, систематизирующего все описанные в гомеопатической литературе ощущения, издано на русском языке до сих пор не было.
Вот что пишет Герхард Келер о важности Ощущений:
"Полноценный симптом состоит из четырех основ. Он должен содержать данные об этиологии и локализации, характере ощущений и условиях их возникновения".
Не только Келер, но практически все авторы, так или иначе, выделяют описания ощущений, объясняя это с различных точек зрения: как делюзии (Шанкаран), как необходимую часть модальностей в картине назначаемого препарата (Келер), или просто классифицируя различные ощущения (Геринг). Надо отметить, что в западных программах по обучению гомеопатов "Unabridged dictionary of the sensations "AS IF" J.Ward стоит в ряду основных. Мы можем соглашаться или нет с тем или иным автором, принимать ту или иную концепцию, но одно остается неизменным - симптомы, стоящие между душой и телом, могут сказать о многом - следует только понять их язык.
Составитель издания - Джеймс Уард, один из самых авторитетных и уважаемых гомеопатов в США в начале 20 века. Впечатляет даже неполный перечень его регалий - Вице-президент Американского института гомеопатии и Калифорнийского гомеопатического общества; декан северного Ганемановского медицинского колледжа; член Британской гомеопатической ассоциации; международной гастроэнтерологической ассоциации; член совета Американской коллегии хирургов; президент консультативного совета департамента национального здоровья Сан-Франциско и т.д.
Осознавая, по всей видимости, как важно для практикующего гомеопата найти в многотомных энциклопедиях и справочниках конкретное ощущение и сколько времени порой занимает его поиск, Джеймс Уард взял на себя нелегкий труд - в течение нескольких лет, используя обширную библиографию, в условиях отсутствия современных технический возможностей, он кропотливо выбирал те симптомы и описания, в которых встречались словосочетания как будто, как если бы, как при, как от, иллюзорные ощущения.… Говоря словами автора, "Данное руководство, предназначенное для врачей-гомеопатов, представляет собой указатель симптомов определенного содержания с названием препарата, в патогенезе которого встречается этот симптом. Если говорить конкретно, то речь идет о морбидных симптомах, представленных в форме описаний ощущений, проявившихся либо в процессе испытания препарата, либо в процессе его применения в клинической практике, в которых присутствуют словосочетания "как будто" или "как если бы" и т.п.". Чтобы собрать все эти симптомы воедино, потребовалось провести тщательное исследование всей гомеопатической литературы, начиная от авторов эпохи великого Ганемана и методически продвигаясь вперед по заслуживающим доверия описаниям испытаний, трудам и лекциям многих признанных авторов.
Джеймс Уард использовал, бережно сохраняя стиль описаний, и материалы таких классиков гомеопатии, как Ганеман, Кент, Аллен, Геринг, Кларк, и материалы, практически неизвестные для русскоязычных гомеопатов, взятые из журналов, протоколов испытаний, лекций и т.д., включая при этом в справочник лишь то, что заслуживало доверия и было подтверждено на практике. Немаловажным для русского читателя может оказаться и тот факт, что в будущем мы, вероятно, уже никогда не увидим на русском языке описаний многих из тех авторов, чьи материалы вошли в эту книгу.
Объем собранного и классифицированного Дж. Уардом материала, количество препаратов и разнообразие иллюзий, содержащихся в справочнике приятно удивят даже самого взыскательного специалиста. Самые обыденные, знакомые симптомы и привычные "ключи", оказывается, присущи такому количеству препаратов, что подчас их интерпретация просто невозможна без подобного справочника. Структура справочника была нами значительно усовершенствована (по сравнению с оригиналом) и приближена к привычной структуре репертория, исходя из стремления максимально облегчить поиск необходимого симптома. Названия препаратов приведены в соответствие с международной номенклатурой (Repertorium homeopaticum sinteticum, 6-издание). Названия, которые не удалось идентифицировать, оставлены без изменений и отмечены значком*. Сокращения, введенные в издание, минимальны и не затрудняют восприятие - это значок ~, который означает словосочетание "как будто", "как если бы" и т.д., и индекс рядом с препаратом, в конце описания, указывающий на ключ к источнику, представленный в виде инициалов (библиография помещена в конец книги).
В целом мы стремились как можно точнее выверить каждый симптом, сделать перевод как можно более корректным, адекватным. Надеемся, что множество "сервисных" нюансов специальной компьютерной справочной верстки, качественный перевод, объем издания и приятный для глаза основательный переплет, помогут сделать Вашу работу более продуктивной и качественной.

Сутула Мария Эдуардовна
Сутула Дмитрий Викторович

*****
  • Перевод с англ. и редакция: Сутула М.Э. (психолог)
  • Научная редакция: Сутула Д.В. (гомеопат)
  • 545 стр., большой формат, тв
  • Вы можете сделать заказ по следующему адресу:
  • Новосибирск 630090 а/я 576 для Сутула
  • e-mail: Sutula@online.sinor.ru
  • Интернет: http://www.homeo-uros.narod.ru
  • Заказ для получения в Москве по тел. 8(3832)34-13-35 и e-mail

Предлагаем Вашему вниманию страницу из книги

Живот: Ощ-е ~ живот полон кипящей воды и пузырями,
которые взрываются 11 увеличивают тем самым количество воды в животе. SarrA
Затылок: Ощ-е ~ кипит вода, в затылке IndgSH
Кровохарканье: Волнение, Вскипание и когестия в грудной клетке
~ будет кровохарканье. SepA
Кровь: Жар ~ от вскипания крови, с чувствительностью горла LachA
Кровь: Очень сильный жар ~ кровь кипит, но без потения. ChimA
Кровь: Сильный общий внутренний жар. после обеда ~ кровь кипит
в венах. MedHCA
Кровь: Состояние угнетения переходит в тревогу, с oщ-ем
~ кипящая кровь поднимается к голове. Cann-iA
Мозг: Кажется ~ мозг кипит. HellA
Мозг: Солнечные лучи выэывают ощ-е вскипания крови, с ощ-ем
~ кровь становится легче и быстрее циркулирует в мозгу. SumbA
Пупок: Приливы, подобные кипению воды, в области пупка. AethA
Сосуды: Ощ-е вскипания крови во всех сосудах. Ant-cA
Спина: Ощ-е ~ кипящая вода льется на спину. VerinA
Тело: Вскипание крови ~ все в теле движется, без ощутимого жара.
CrocA
Тело: Тревожная дрожь, подобная кипению и бурлению во всем теле,
с ощ-ем ~ кисти рук и стопы немеют. AconA
Ухо: Жар, рев и свист в уxe ~ вода кипит и пузырится.
M-arctHCA
Ухо: Постоянный шум в ухе ~ от кипящей воды. BryA
Уши: Журчащие звуки в ушах, с внутренним жаром ~ от кипящей воды.
M-arctJHC
Уши: Свист в ушах ~ от кипящей волы. ThujA
КИРПИЧИ Желудок: Ощ-е тяжести в желудке ~ он наполнен кирпичами.
ChlfMF
Моча: Моча мутная ~ смешанная с кирпичной пылью. LycA
КИСЛОЕ Вкус: Ощ-е сытости после еды. затем кисловатый
вяжуший вкус в течение нескольких часов ~ исходящий от желудка. Graphh
Желудок: Часто появляющийся кислый вкус с ощ-ем ~ Желудок
расстроен от фруктов. ChinaA
Отрыжка: Отрыжка ~ от кислой жидкости в желудке. Kali-сA
Слюна: Соленый, сладковато-кислый вкус, с ощ-ем ~ во рту
собралось слишком много слюны. PhosA
КИСЛОТА Выпил: Тихая боль выше и в области пупка, которую
невозможно описать просто, или ощ-е ~ выпил кислоту. KreosA
Глаз: Щиплет ~ от едкого и кислотного, в правом глазу. Rhus-tA
Горло: Ощ-е во рту и горле ~ после кислоты или смолистого плода.
PetiA
Гортань: Ощ-е в гортани ~ от разъедающей кислоты. Anana
Губа: Холодящее, щиплющее, Жгучее ощ-е на внутренней поверхности
верхней губы справа ~ от едкой кислоты. LyssHCA
Желудок: Отрыжка ~ от желудочной кнслоты. LycA
Желудок: Ощ-е, как от рвоты, внезапно подступающей к горлу
~ от желудочной кислоты. Kali-nA
Желудок: После наиболее сильных приступов кашля часто возникает
ощ-е царапанья в горле ~ от желудочной кислоты. Kali-nA
Желудок: Разъедающая боль в желудке ~ от кислоты, поднимающаяся
к горлу. HepA
Желудок: Утром подступает горечь ко рту ~ от желудочной кислоты.
LycA
Жжение: Жжение на передней поверхности левой ноги, при ходьбе
~ от кислоты. AstacA
Зев: Ощ-е в зеве ~ от желудочной кислоты. Ox-acA
Зубная боль: Зубная боль ~ от кислоты, особенно в деснах, так
часто, как поест соленого. Carb-vA
Зубы: Верхние зубы разъедены ~ от кислоты. SilA
Зубы: Зубы гладкие ~ после кислоты. ChlfA
Зубы: Зубы кажутся притупленными ~ от от кислоты, ночью. MezA
Зубы: Зубы разъедены ~ от сильной кислоты. Phos-acA
Зубы: Тупая зубная боль слева ~ зубы поражены кислотой. ThujA
Изжога: Постоянное чувство изжоги ~ кислота непрерывно
поднимается ко рту. Carb-vA
Кишечник: Ощ-е ~ от разъедающей кислоты в кишечнике, из-за
чего, как кажется, возникают все боли, с Ощ-ем ~ страдает гангреной желудка, затем испытывает жжение в кишечнике. LimA
Кожа: Ощ-е саднения на коже грудной клетки и плеч, после купания
~ от жгучей кислоты, с резкой болью. MalandHCA
Палец ноги: Жгучая боль в большом пальце левой ноги ~ от кислоты.
Rad-bJHC
Пальцы руки: Ощ-е жжения под ногтями трех пальцев левой руки
~ от нашатырного cnиpтa или сильной кислоты. EosinW
Пищевод: Жар в пищеводе - oт кислой отрыжки. Benz-acA
Пищевод: Ощ-е кислоты и жжения в пищеводе. SpiraA
Рот: Болезненность рта, зева и пищевода ~ язык обожжен, или
~ от кислых фруктов, или ~ зубы повреждены кислотой. ChlorA
Рот: Ощ-е ~ язык и рот обожжены кислотой. Rhus-vA
Рот: При жевании возникает ощ-е стягивания к околоушной железе
~ после чего-то очень кислого. Arg-metA
Рот: Рот сильно воспален, с ощ-ем саднения и жжения ~ от кислоты.
AilA
Руки: Сухая кожа на кистях рук ~ их мыли в кислотной воде. SumbA
Уши: Тяжелая, отупляющая головная боль, с ощ-ем ~ скальп и
уши обожжены кислотой. BufoA
Челюсти: Сжимающая боль в челюстях - от кислоты, с дрожью и
холодным потом на лице. PulsA
Щекн: Ощ-е стягивания на внутренней поверхности щек ~ от кислоты
или вяжущею. TilA
Язык: Ощ-е ~ кончик языка постоянно находится в кислоте,
при прикосновении им к передним зубам. ClemA
КИСТА Бедро: Боль в левом бедре ~ в этой области oбразуется киста.
ChelH
Лоб: Боль в верхней части лба слева ~ образуется киста. EupiA
Матка: Матка раздута ~ наполнена кистами, с режущими болями,
особенно справа. SarrA
Яичник: Сильная боль в левом яичнике, с ощ-ем ~ киста раздувается
и может разорваться при надавливании на нее. MedJHC
КИШЕЧНИК Беспокойство: Чувствует беспокойство в кишечнике
~ будет дефекация. DircA
Бессильный: Во время дефекации кажется ~ кишечник бессилен
для удаления каловые масс. хотя они мягкие и, отчасти, жидкие. HellA
    Ðåéòèíã@Mail.ru    Rambler's Top100
Первая страница Карта сайта Поиск Отправить письмо Версия для печати
© "Центр гомеопатии" / Гомеопатический Центр здоровья и реабилитации (Москва)
При использовании материалов сайта ссылка обязательна
E-mail: homeopat@mtu-net.ru
Тел.: (095) 733-53-51, 733-12-77
Первая страница Карта сайта Поиск Отправить письмо Версия для печати